การแปลซอฟต์แวร์และแปลผลิตภัณพ์เพื่อท้องถิ่น

ซอฟต์แวร์ที่เป็นกรรมสิทธิ์, เว็บไซต์, แอปพลิเคชั่นบนโทรศัพท์มือถือ,
เอกสารทางวิศวกรรม, อีคอมเมิร์ซ, อุตสาหกรรมเกม

การแปลซอฟต์แวร์หรือผลิตภัณฑ์เพื่อท้องถิ่นคืออะไร?

การแปลซอฟต์แวร์และ/หรือผลิตภัณฑ์ซึ่งปรับให้เข้ากับสังคมและภาษาของผู้ใช้ปลายทาง (ลูกค้า) ประกอบด้วยส่วนต่าง ๆ จากเนื้อหาข้อความในอี-คอมเมิร์ซ อุตสาหกรรมเกม ไปจนถึงอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์และเอกสารด้านการตลาดหรือวิศวกรรม

การแปลเพื่อท้องถิ่นไม่เพียงแต่ครอบคลุมถึงการปรับเปลี่ยนภาษาเท่านั้น แต่ยังมีขอบเขตที่มากกว่านั้น นอกจากนี้ ยังเกี่ยวกับขนาดของรายการและตำแหน่งของ user interface รวมไปถึงองค์ประกอบในการออกแบบอื่น ๆ และยังรวมไปถึงการใส่โค้ดอีกด้วย สิ่งสำคัญในการแปลเพื่อท้องถิ่นคือความยาวของชุดข้อความ ตัวอย่างเช่น ประโยคที่เป็นภาษาอังกฤษ (และโดยทั่วไป) จะมีความยาวที่แตกต่างจากภาษาญี่ปุ่น เป็นสิ่งจำเป็นที่จะต้องจำไว้ว่าในสถานการณ์ต่าง ๆ จะมีข้อจำกัดในประเภทของฐานข้อมูล ดังนั้น การแปลชุดข้อความเพื่อท้องถิ่นจะต้องดำเนินการโดยละเอียดรอบคอบ

REEID GCE ควบคุมดูแลฐานการโปรแกรมในกรณีที่มีความจำเป็น วิศวกรซอฟต์แวร์ของเราสามารถจัดการเรื่องโค้ดให้แก่ลูกค้า ดำเนินการแก้ไขที่จำเป็น เพื่อให้สอดคล้องกับโปรเจ็คงานแปลเพื่อท้องถิ่นแต่ละงาน
โดยบริการแปลซอฟต์แวร์ของเราครอบคลุมดังต่อไปนี้

  • วิศวกรรมซอฟต์แวร์
  • การแปล
  • การทดสอบการทำงาน
  • การแก้ไขข้อผิดพลาด

ฝ่ายวิศวกรรมด้านไอทีของเราพร้อมด้วย API ที่เกี่ยวข้องเพื่อเชื่อมต่อเข้ากับระบบของลูกค้ามายังงแพลตฟอร์มของเราเพื่อให้การดำเนินการแปลเป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพและคล่องตัว โดยสามารถนำไปใช้ในกรณีที่มีการพัฒนาหรือเปลี่ยนแปลงเนื้อหา เพื่อให้ส่งงานแปลได้โดยไม่ล่าช้า ซึ่งในขั้นตอนนี้อาจจะมีการผสานรวมการสร้างสภาพแวดล้อมโดยใช้โค้ดที่เกี่ยวข้อง (เช่น GitHub) เพื่อเชื่อมต่อเข้ากับแพลตฟอร์มของเรา

ทำไมต้องใช้การแปลเพื่อท้องถิ่น?

การขยายเข้าสู่ตลาดใหม่นั้นถือเป็นปัจจัยสำคัญสำหรับธุรกิจซึ่งจะช่วยให้ได้ฐานลูกค้าและผู้เข้ารายใหม่ ๆ แต่ จะต้องทำอย่างไรบ้าง?
ธุรกิจระหว่างประเทศจำนวนมากได้ขยายตลาด/ประเทศใหม่ๆ โดยใช้การแปลผลิตภัณฑ์/ซอฟต์แวร์ของตน

โปรดทราบว่า: ร้อยละ 70 ของลูกค้าจะไม่ซื้อผลิตภัณฑ์/ซอฟต์แวร์ที่ไม่มีภาษาท้องถิ่นในเครื่อง ในขณะที่ร้อยละ 80 ของลูกค้าจะไม่ซื้อผลิตภัณฑ์/ซอฟต์แวร์หากไม่มีการสนับสนุนช่วยเหลือเป็นภาษาท้องถิ่น เมื่อคุณแปลแอพลิเคชั่นของตัวเองใน iTunes Store หรือ Google Play การันตีได้เลยว่ายอดดาวน์โหลดเพิ่มขึ้นแน่นอนถึงร้อยละ 750!


ที่ REEID GCE เรามีบริการแปลเพื่อท้องถิ่นสำหรับข้อมูลแบบครบวงจร ครอบคลุมกระบวนการดำเนินการทั้งหมด ตลอดจนคำสั่งในการจัดการ ฉลากสินค้าและคู่มือ OEM เพื่อแยกข้อผิดพลาดของซอฟต์แวร์และเพิ่มความสามารถในการอ่าน REEID GCE มีแนวทางในการสนับสนุนองค์กรต่างๆ ในการแปลซอฟต์แวร์และอินเทอร์เฟซผู้ใช้แบบกราฟิก (GUI) ผ่านการทดสอบทางภาษาศาสตร์และการทำงานเฉพาะทางของเรา โดยมีตั้งแต่เทอร์โมไดนามิคไปจนถึงการผลิตโดยใช้คอมพิวเตอร์ช่วย (CAM) และจากการทดสอบส่วนประกอบไปจนถึงการผลิตเครื่องจักร REEID GCE มอบบริการเพื่อสนับสนุนช่วยเหลืืออุตสาหกรรมวิศวกรรมเครื่องกลเพื่อตอบสนองความต้องการของตลาดที่ขยายตัวและขับเคลื่อนการผลิตในตลาดต่างประเทศใหม่ๆ

มาตรการรักษาความปลอดภัยของข้อมูล

เรามอบการดูแลข้อมูลให้แก่ลูกค้าและของเราเอง เราตระหนักดีว่าเอกสารและข้อมูลบางอย่างของลูกค้าจะต้องไม่ถูกปิดเผยต่อบุคคลที่ไม่ได้รับอนุญาตและ/หรือโรบ็อตใด ๆ ด้านล่างนี้คือการควบคุมด้านความปลอดภัยและวิธีการที่เราได้นำมาปฏิบัติใช้ภายในหน่วยธุรกิจของเรา

  1. เราเลือกที่จะไม่ใช้บริการการจัดเก็บข้อมูลบนคลาวด์ (Google, Dropbox เป็นต้น) สำหรับข้อมูลที่มีความอ่อนไหว
  2. เราไม่ใช้ Statistical Machine Translation Engine จากบุคคลที่สามยกเว้นในกรณีที่ลูกค้าต้องการเท่านั้น
  3. เราไม่สร้าง ฝึกฝนและใช้ระบบการเรียนรู้ผ่านเครื่องจักรและประมวลชุดข้อมูลโดยการใช้เครื่องมือจากบุคคลที่สามซึ่งจัดเก็บไว้บนคลาวด์ ยกเว้นในกรณีที่ลูกค้าต้องการเท่านั้น
  4. สำหรับการสื่อสารภายนอก เราใช้โปรโตคอลในการส่งข้อมูลผ่าน HTTP และ SSH เท่านั้น
  5. การเข้ารหัสไฟล์ที่แข็งแกร่งภายในที่จัดเก็บในตัวเครื่องและ Distributed DMS
  6. การเข้าถึงแพลตฟอร์มออนไลน์ของเราที่มีการตั้งค่าไว้อย่างละเอียดรอบคอบ (โปรไฟล์ บทบาท กฎในการแบ่งปัน)
  7. มีการควบคุมการเข้าถึงระดับบันทึกฐานข้อมูล
  8. การตรวจสอบสิทธิ์ MFA สำหรับการเข้าถึงข้อมูลที่สำคัญทั้งหมด
  9. มีขั้นตอนการทำลายและกำจัดข้อมูล
  10. ระบบป้องกันการบุกรุก
  11. ระบบและขั้นตอนการป้องกันการสูญหายของข้อมูลหลายชั้น (DLP)
  12. ขั้นตอนการปกปิดตัวตน (เป็นเรื่องสำคัญในกรณีที่ใช้บุคลากรจากภายนอก)
  13. การตรวจสอบความปลอดภัยและการรักษาความลับอยู่ตลอดเวลา
  14. ดาต้า เซ็นเตอร์ในยุโรปและเอเชีย (ขึ้นอยู่กับข้อกำหนดด้านความปลอดภัยของข้อมูล  จะมีการเลือกดาต้า เซ็นเตอร์เฉพาะ)
  15. การปฏิบัติตาม GDPR อย่างเต็มรูปแบบ
  16. การปฏิบัติตามข้อกำหนดด้านการปกป้องข้อมูลตามข้อบังคับของประเทศนอกเขตยุโรป
Scroll to Top
Scroll to Top