泰语到英语的翻译和本地化

泰语到英语和英语到泰语的翻译

泰语到英语和英语到泰语的翻译和本地化

  • 泰语的使用者约有 7500 万人,其中大部分是泰国本地人。 值得注意的是,泰国被列为英语水平较低的国家(EF EPI 2020 研究)。 选择专业的泰语翻译服务可能具有挑战性,因为在众多泰语翻译供应商中,您很容易与低技能人员发生关系。 这可能会导致低质量的翻译,使您面临各种负面影响。
  • 理解泰语需要技巧和生活经验,因为泰国文化相当丰富和复杂。 并非所有以泰语和英语为母语的人都能保证对泰语和英语内容的本地化有一定程度的理解。
  • 在 REEID GCE,我们确保所有译员都拥有至少 6 年的相关工作经验和可靠的业绩记录。 我们的员工没有一个是在没有经过广泛培训和测试的情况下开始生产工作的。 此外,质量控制程序从未让我们的员工置身事外。 每个项目都受到终身监控,因此全天候实施全面控制。
  • 我们将所有翻译作为一项重要任务来威胁,而不去了解您的项目可能有多重要。 这迫使我们的项目管理团队充分重视质量。 首先是招聘过程、测试程序、实时质量控制,最后通常是与最终客户项目团队一起进行收尾验证。

请查看更多翻译

滚动至顶部