AI WordPress翻訳プラグイン
レイアウトを崩さずに、実際のWordPressサイトを翻訳できます。
REEID製・翻訳業界15年以上・BYOKファースト・ライブデモあり
REEID Translate Proは、WordPress管理画面から直接、ページ、投稿、ビルダーのレイアウト、WooCommerceコンテンツ、スラッグ、多言語SEO出力を翻訳できるAI WordPress翻訳プラグインです。
BYOKファースト
クラウドアシストは任意
エディター対応
翻訳は、セットアップからレビューまで、WordPressのワークフロー内にとどまります。
🧩
ビルダー対応
Elementor、Gutenberg、Classic
🔐
BYOKファースト
デフォルトでローカルキーを管理
🌐
多言語SEO
スラッグ、URL、hreflang対応
⚡
クラウドアシストキャッシュ
繰り返しの翻訳作業を削減
世界中のWordPress代理店、開発者、ビジネスサイトに信頼されています
ワークフローを見る
WordPressユーザーがすでに作業している場所で翻訳を管理します。
コピー&ペーストの翻訳プラットフォームは不要。管理する別ダッシュボードも不要です。REEID Translate Proは、翻訳アクション、指示、レビューをコンテンツの近くに保ちます。
- ページ/投稿のワークフローから翻訳
- プロンプトと用語集のガイダンスを使用
- WordPress内で翻訳済みコンテンツを確認
- エディター固有の構造をそのまま維持
違いを感じる理由
単なる翻訳ではありません。WordPressを理解したローカライズです。
REEID Translate Proは、現代のWordPressサイトが実際にどのように構築されているかに合わせて設計されています。ビルダー、商品、メタデータ、URL、スラッグ、プロンプト、レビューのワークフローに対応します。
一般的な制約
一般的な翻訳プラグイン
表示テキストにはうまく対応しても、ビルダー構造、スラッグ、商品メタデータ、高度なプロンプト制御、SEO、または異なるエディター種別をまたぐレビューのワークフローでは苦戦することがあります。
単体では不十分
汎用AI翻訳ツール
プレーンテキストは翻訳できますが、WordPressのページ、商品、ビルダーレイアウト、多言語URL構造、用語集の挙動、CMS内での公開前レビューは理解しません。
REEIDのアプローチ
REEID Translate Pro
ビルダー対応のワークフロー、BYOKファーストのアーキテクチャ、クラウドアシスト、用語集制御、キャッシュ再利用、翻訳済みスラッグ、言語URL、SEOを意識した出力で、WordPress内で動作します。翻訳は手動で編集できます。
実際のWordPress翻訳のために設計
他のプラグインが見落としがちな部分を翻訳します。
REEID Translate Proは、ビルダーレイアウト、商品データ、SEO出力、用語集制御、キャッシュ再利用、ローカルBYOKワークフローなど、実際のWordPress構築向けに設計されています。
🧩
ビルダー対応翻訳
レイアウト構造、スタイル、再利用可能なコンテンツロジック、エディター固有の書式を維持しながら、Elementor、Gutenberg、Classic Editorのコンテンツを翻訳します。
🛒
WooCommerce対応構造
商品タイトル、説明文、抜粋、属性、スラッグ、多言語の商品URLを翻訳し、よりすっきりしたストアローカライズのワークフローを実現します。
🌐
SEOを意識した出力
言語URL、翻訳済みスラッグ、hreflang対応の多言語出力を生成し、より整った国際SEOの基盤を作ります。
🔐
デフォルトでBYOK
ご自身のOpenAI APIキーをデフォルトでローカルに使用します。利用状況、コスト、プライバシー方針、翻訳ワークフローを自分で管理できます。
☁️
任意のクラウドアシスト
サポートされるワークフローで、キャッシュ再利用、ルーティング支援、またはローカルのデフォルトモードを超える高度な処理が必要な場合にクラウドアシストを使用します。
⚡
翻訳の再利用
可能な場合は翻訳済み文字列を再利用し、繰り返しの翻訳コストを削減し、今後のページ、商品、コンテンツ更新を高速化します。
無料版とPro版
適切なREEID Translateエディションを選びましょう。
シンプルなAI翻訳なら無料で始められます。サイトに一括ワークフロー、Elementor対応、クラウドアシスト、用語管理、意味ベースのレビュー、本番向けの多言語SEOが必要になったらProへ移行してください。
コアAI翻訳
| 機能 | 無料 | Pro |
|---|---|---|
| AIによる翻訳 | ✓ | ✓ |
| ご自身のOpenAI APIキーを使用 | ✓ | ✓ |
| 単一ページの手動翻訳 | ✓ | ✓ |
| 一括翻訳 | — | ✓ |
| クラウドアシストモード | — | ✓ |
エディターとビルダー
| 機能 | 無料 | Pro |
|---|---|---|
| Classic Editor対応 | ✓ | ✓ |
| Gutenberg対応 | ✓ | ✓ |
| Gutenbergブロックの安全処理 | ✓ | ✓ |
| Elementor対応 | — | ✓ |
| Elementorのレイアウト対応翻訳 | — | ✓ |
WooCommerceと多言語SEO
| 機能 | 無料 | Pro |
|---|---|---|
| WooCommerceの商品翻訳 | ✓ | ✓ |
| WooCommerceの多言語商品URL | ✓ | ✓ |
| ネイティブおよび多言語スラッグ対応 | ✓ | ✓ |
| hreflang SEOタグ | ✓ | ✓ |
| サイトマップ統合 | — | ✓ |
言語制御とレビュー
| 機能 | 無料 | Pro |
|---|---|---|
| 言語切り替えショートコード | ✓ | ✓ |
| フロントエンドの言語切り替えスタイル | ✓ | ✓ |
| メニューラベルの翻訳と上書き | ✓ | ✓ |
| 用語集のルール | — | ✓ |
| UI辞書 | — | ✓ |
| 意味ベースのレビュー | — | ✓ |
| ページごとのカスタム翻訳指示 | — | ✓ |
管理、安全性、信頼性
| 機能 | 無料 | Pro |
|---|---|---|
| 翻訳関係マップ | ✓ | ✓ |
| 翻訳マップ修復ツール | ✓ | ✓ |
| クラウドアシストのキャッシュ再利用 | — | ✓ |
| 混在ビルダーレイアウト保護 | — | ✓ |
| サードパーティブロック保護 | — | ✓ |
| ライセンス認証 | — | ✓ |
どのエディションがあなたに適していますか?
無料版
始める
REEID Translate 無料
OpenAIアカウントを完全に管理しながら、AIで個別のWordPressページを翻訳するための、実用的な出発点です。
無料版に含まれるもの
- AIによるページ翻訳
- GutenbergとClassic Editorのサポート
- WooCommerceの商品翻訳
- 言語切り替えとhreflangのサポート
最適な用途
小規模サイト、シンプルなページ、テストと評価。
WordPressサイトに直接インストールできます。
おすすめ
Pro版
フル機能
REEID Translate Pro
より大規模な運用、強力な保護、高度な言語制御が必要な本番サイト向けの完全な翻訳環境です。
無料版のすべてに加えて
- 一括翻訳とクラウドアシスト
- Elementorのレイアウト対応翻訳
- 用語集、UI辞書、意味ベースのレビュー
- 高度なレイアウト保護とサードパーティブロック保護
- サイトマップ統合と多言語SEOツール
最適な用途
ビジネスサイト、WooCommerceストア、代理店、本番の多言語プロジェクト。
本格的な多言語WordPressワークフローのために設計されています。
無料版は基本的な翻訳ワークフローをカバーします。Proは、本格的な多言語WordPressプロジェクトに必要な規模、保護、制御を追加します。
シンプルな年額ライセンス
1つのProプラグイン。3つのライセンスサイズ。
すべての機能にアクセス可能。
REEID Translate Proには、ローカルBYOK翻訳、任意のクラウドアシストキャッシュ再利用、用語集とプロンプトの制御、ネイティブな多言語SEO、WordPress全体でのエディター対応ワークフローが含まれます。管理するサイト数に合ったライセンスサイズを選んでください。
🛡️ BYOKファースト
あなたのキー。あなたのデータ。
☁️ クラウドアシスト
任意のキャッシュ再利用。
⚡ キャッシュ再利用
より高速で効率的。
📘 用語集
プロンプト制御を含みます。
🌐 SEO
ネイティブなスラッグとツール。
🧩 エディター対応
Gutenberg、Elementor、クラシック。
シングル
1つの本格的なWordPressサイト向け。
$149
1サイトの有効化
- 1サイトの有効化
- Proの機能一式
- ローカルBYOKモード
- 任意のクラウドアシスト
- 1年間の更新とサポート
ビジネス
本番+ステージング+成長中のビジネスサイト向け。
$249
3サイトの有効化
- 3サイトの有効化
- Proの機能一式
- 本番とステージングのワークフローに最適
- 用語集とプロンプト制御
- ネイティブなスラッグと多言語SEO
- 1年間の更新とサポート
エージェンシー
複数のWordPressプロジェクト向け。
$499
10サイトの有効化
- 10サイトの有効化
- Proの機能一式
- 複数のWordPressプロジェクト
- 繰り返し使う翻訳セグメントを再利用
- 一貫したエディター対応ワークフロー
- 1年間の更新とサポート
🛡️ ライセンスを更新しなくても、プラグインは動作し続けます!
REEID Translate ProはSaaSプラットフォームではなく、プラグインソフトウェアです。インストール済みのプラグインは、ライセンス期間が終了した後も動作し続けます。更新、サポート、新しい互換性修正、ライセンス連携サービスには有効なライセンスが必要です。
すべてのライセンスに含まれます
同じPro機能。サイト数だけで選択してください。
Single、Business、Agencyの各ライセンスには、REEID Translate Proの完全なワークフローが含まれます。主な違いは、有効化できるサイト数です。
🔐
ローカルBYOKモード
デフォルトで独自のOpenAI APIキーを使用し、コスト、使用量、ワークフローを管理できます。
☁️
任意のクラウドアシスト
キャッシュ再利用や追加処理の支援が必要なときに、対応するCloud Assistワークフローを有効にします。
⚡
翻訳キャッシュの再利用
可能な限り翻訳済み文字列を再利用して、繰り返し作業を減らし、今後の更新を高速化します。
🧩
エディター対応ワークフロー
Gutenberg、Elementor、クラシックエディターを中心に構築されたWordPressワークフローからコンテンツを翻訳します。
📘
用語集とプロンプト
用語集とプロンプト制御を通じて、翻訳のトーン、用語、好みの表現を調整します。
🌐
多言語SEOツール
WordPress内から、翻訳済みスラッグ、言語URL、SEOを意識した多言語出力をサポートします。
WordPressネイティブのワークフロー
WordPress内で実用的な翻訳ワークフロー。
普段使っている管理画面から翻訳できます。別の翻訳プラットフォームにコンテンツを移すことなく、指示、言語選択、AI設定、最終確認を管理できます。
ページ、投稿、商品、ビルダー、スラッグ、メタデータ、確認可能な翻訳出力など、実際のWordPress作業のために設計されています。
ワークフローマップ
実用的な5ステップ
1
インストールして有効化
REEID Translate ProをWordPressサイトに追加し、ライセンスを有効化します。
2
AIキーを接続
ローカルBYOKモード用にOpenAI APIキーを入力するか、必要に応じて対応するCloud Assistワークフローを有効にします。
3
言語と指示を選択
対象言語、トーン、用語集ルール、プロンプトガイダンス、翻訳動作を選択します。
4
実際のWordPressコンテンツを翻訳
WordPress内から、ページ、投稿、商品、ビルダーレイアウト、スラッグ、SEO関連の出力を翻訳します。
5
確認、調整して公開
翻訳済みコンテンツをWordPress内で直接開き、最終結果を確認し、必要に応じて編集して、公開出力を管理します。
さまざまなWordPressチーム向けに設計
現代的なWordPressサイト向け
ビジネスサイトから多言語ストア、エージェンシー納品まで、REEID Translate Proは、すでに使っているWordPressワークフローの中に翻訳を保ちます。
🏢
ビジネスサイト向け
別のプラットフォームでサイトを作り直すことなく、サービスページ、ランディングページ、メニューを翻訳し、URLをローカライズできます。
- ランディングページとサービスページ
- メニュー、スラッグ、言語URL
- WordPress内で確認できる出力
🛒
WooCommerceストア向け
商品ページ、説明文、属性、SEO対応の言語URLをローカライズして、海外の購入者に対応します。
- 商品タイトルと説明文
- 属性、抜粋、スラッグ
- ローカライズされた商品URL構造
🚀
エージェンシー向け
クライアントサイト内で翻訳確認を維持しながら、複数のWordPressプロジェクトの多言語対応を迅速化します。
- 再利用可能な多言語納品
- 一貫したエディター対応ワークフロー
- クライアント向けの確認プロセス
さまざまなサイトタイプに対応する1つのワークフロー — ビジネスページ、ストア、ビルダー、多言語納品をすべてWordPress内で直接処理します。
AIでWordPressサイトの翻訳を始めましょう。
Single、Business、Agencyから選択してください。すべてのプランにREEID Translate Proの機能一式が含まれます。
始める前に質問がありますか?
よくある質問
ライセンス、BYOK、対応ワークフロー、購入後の内容についての明確な回答。
自分のOpenAI APIキーは必要ですか?
はい。REEID Translate ProはデフォルトでBYOK優先なので、独自のOpenAI APIキーを使用し、使用量、コスト、ワークフローを管理できます。
どのプランを選べばよいですか?
1サイトならSingle、最大3サイトならBusiness、最大10サイトならAgencyを選んでください。Proの機能一式はすべてのプランに含まれます。
Elementorに対応していますか?
はい。REEID Translate Proには、レイアウト構造を保ちながら意味のあるテキストコンテンツを翻訳するよう設計された、Elementor対応の翻訳サポートが含まれます。
WooCommerce商品を翻訳できますか?
はい。REEID Translate Proには、商品タイトル、説明文、抜粋、属性、スラッグ、ローカライズされた商品URLに対応するWooCommerce対応翻訳が含まれます。
購入後はどうなりますか?
メールでライセンスキーを受け取り、REEIDアカウントからプラグインのダウンロードにアクセスでき、プラグイン管理画面からライセンスを有効化できます。
ライセンスは自分のドメインに紐づきますか?
はい。プラグイン管理画面から有効化すると、ライセンスはサイトのドメインに紐づきます。有効化上限は購入したライセンスサイズによって異なります。
まだ迷っていますか?サイト数に合ったライセンスサイズから始めてください。どのプランでも同じPro機能一式を利用できます。
REEIDによる開発
翻訳分野で12年以上
BYOKファースト
デフォルトであなたのOpenAIキー
WordPressネイティブ
WPワークフロー内に構築
実サイト納品
レイアウト、スラッグ、SEO、確認



