ปลั๊กอินแปลภาษา WordPress ที่เน้น AI เป็นอันดับแรก

แปลเว็บไซต์ WordPress จริงได้โดยไม่ทำให้เลย์เอาต์พัง

REEID Translate Pro ช่วยให้คุณแปลหน้าเว็บ โพสต์ เลย์เอาต์จากตัวสร้างคอนเทนต์ เนื้อหา WooCommerce slug และผลลัพธ์ SEO หลายภาษาจากแอดมิน WordPress ได้โดยตรง

BYOK-first

Cloud Assist เป็นตัวเลือกเสริม

รับรู้บริบทของตัวแก้ไข

ศูนย์ควบคุมการแปล WordPress

สร้างมาเพื่อการทำโลคัลไลซ์ WordPress อย่างจริงจัง

แปลได้มากกว่าข้อความธรรมดา: เนื้อหาจากตัวสร้าง, ผลลัพธ์ SEO, slug, ข้อมูลสินค้า และโครงสร้าง WordPress ที่นำกลับมาใช้ซ้ำได้

🧩

รองรับตัวสร้าง

Elementor, Gutenberg, Classic

🔐

BYOK-first

ควบคุมคีย์ในเครื่องเป็นค่าเริ่มต้น

🌐

SEO หลายภาษา

Slug, URL, พร้อมสำหรับ hreflang

แคช Cloud Assist

ลดงานแปลที่ต้องทำซ้ำ

การแปลยังคงอยู่ภายในเวิร์กโฟลว์ WordPress ของคุณ — ตั้งแต่การตั้งค่าไปจนถึงการตรวจทาน

ดูเวิร์กโฟลว์

การควบคุมการแปลอยู่ในจุดที่ผู้ใช้ WordPress ทำงานอยู่แล้ว

ไม่มีแพลตฟอร์มแปลแบบคัดลอกวาง ไม่มีแดชบอร์ดแยกให้ต้องจัดการ REEID Translate Pro ทำให้การดำเนินการแปล คำแนะนำ และการตรวจทานอยู่ใกล้กับเนื้อหา

  • แปลจากเวิร์กโฟลว์ของหน้า/โพสต์
  • ใช้คำแนะนำจากพรอมต์และกลอสซารี
  • ตรวจทานเนื้อหาที่แปลแล้วใน WordPress
  • คงโครงสร้างเฉพาะของเอดิเตอร์ไว้ให้ครบถ้วน

สร้างมาเพื่อการแปล WordPress จริง

แปลส่วนที่ปลั๊กอินอื่นมักมองข้าม

REEID Translate Pro ออกแบบมาสำหรับงานสร้างเว็บไซต์ WordPress ในโลกจริง — เลย์เอาต์จากตัวสร้างหน้า ข้อมูลสินค้า ผลลัพธ์ SEO การควบคุมกลอสซารี การนำแคชกลับมาใช้ซ้ำ และเวิร์กโฟลว์ BYOK แบบโลคัล

🧩

การแปลที่เข้าใจตัวสร้างหน้า

แปลเนื้อหา Elementor, Gutenberg และ Classic Editor โดยคงโครงสร้างเลย์เอาต์ สไตล์ ตรรกะของเนื้อหาที่นำกลับมาใช้ซ้ำ และการจัดรูปแบบเฉพาะของแต่ละเอดิเตอร์ไว้

🛒

โครงสร้างพร้อมสำหรับ WooCommerce

แปลชื่อสินค้า คำอธิบาย ข้อความย่อ คุณลักษณะ slug และ URL สินค้าหลายภาษา เพื่อเวิร์กโฟลว์การทำโลคัลไลซ์ร้านค้าที่สะอาดยิ่งขึ้น

🌐

ผลลัพธ์ที่คำนึงถึง SEO

สร้าง URL ตามภาษา สลักที่แปลแล้ว และผลลัพธ์หลายภาษาที่พร้อมสำหรับ hreflang เพื่อวางรากฐาน SEO ระดับสากลที่สะอาดยิ่งขึ้น

🔐

BYOK เป็นค่าเริ่มต้น

ใช้คีย์ OpenAI API ของคุณเองในเครื่องเป็นค่าเริ่มต้น คุณยังคงควบคุมการใช้งาน ค่าใช้จ่าย แนวทางด้านความเป็นส่วนตัว และเวิร์กโฟลว์การแปลได้ทั้งหมด

☁️

Cloud Assist แบบเลือกใช้ได้

ใช้ Cloud Assist เมื่อเวิร์กโฟลว์ที่รองรับต้องการการใช้แคชซ้ำ การช่วยจัดเส้นทาง หรือการประมวลผลขั้นสูงที่เหนือกว่าโหมดเริ่มต้นแบบโลคัล

การนำคำแปลกลับมาใช้ซ้ำ

นำสตริงที่แปลแล้วกลับมาใช้ซ้ำเมื่อเป็นไปได้ เพื่อลดต้นทุนการแปลซ้ำและเร่งการอัปเดตหน้าเว็บ ผลิตภัณฑ์ และเนื้อหาในอนาคต

สร้างมาสำหรับเว็บไซต์ที่การแปลไม่ใช่แค่การแทนที่ข้อความ — แต่เป็นการทำงานร่วมกันของเลย์เอาต์ เมตาดาต้า SEO สลักสินค้า ผลิตภัณฑ์ และโครงสร้างของเอดิเตอร์

การออกใบอนุญาตรายปีแบบง่าย

ปลั๊กอิน Pro หนึ่งตัว ขนาดไลเซนส์สามแบบ

เข้าถึงฟีเจอร์ทั้งหมด

REEID Translate Pro มาพร้อมการแปลแบบ Local BYOK, แคช Cloud Assist แบบเลือกใช้ได้เพื่อการนำกลับมาใช้ซ้ำ, การควบคุมกลอสซารีและพรอมป์ต์, SEO หลายภาษาดั้งเดิม และเวิร์กโฟลว์ที่รับรู้บริบทของเอดิเตอร์ทั่วทั้ง WordPress เลือกขนาดไลเซนส์ที่ตรงกับจำนวนเว็บไซต์ที่คุณดูแล

🛡️ BYOK-first

คีย์ของคุณ ข้อมูลของคุณ

☁️ Cloud Assist

การใช้แคชซ้ำแบบเลือกได้

⚡ Cache reuse

เร็วขึ้นและมีประสิทธิภาพ

📘 Glossary

มีการควบคุมพรอมต์รวมอยู่ด้วย

🌐 SEO

สลักและเครื่องมือแบบเนทีฟ

🧩 รองรับตัวแก้ไข

Gutenberg, Elementor, Classic.

แบบเดี่ยว

สำหรับเว็บไซต์ WordPress ที่จริงจังหนึ่งเว็บไซต์

$149

ต่อปี / เปิดใช้งาน 1 เว็บไซต์


  • เปิดใช้งาน 1 เว็บไซต์
  • ชุดฟีเจอร์ Pro ครบถ้วน
  • โหมด BYOK แบบโลคัล
  • Cloud Assist แบบเลือกใช้ได้
  • อัปเดตและการสนับสนุนหนึ่งปี

ธุรกิจ

สำหรับเว็บไซต์ที่ใช้งานจริง + สเตจจิ้ง + ธุรกิจที่กำลังเติบโต

$249

ต่อปี / เปิดใช้งานได้ 3 เว็บไซต์


  • เปิดใช้งานได้ 3 เว็บไซต์
  • ชุดฟีเจอร์ Pro แบบครบถ้วน
  • เหมาะที่สุดสำหรับเวิร์กโฟลว์ทั้งบนเว็บไซต์จริงและสเตจจิ้ง
  • การควบคุมกลอสซารีและพรอมต์
  • สลัก URL แบบเนทีฟและ SEO หลายภาษา
  • อัปเดตและการสนับสนุนหนึ่งปี

เอเจนซี่

สำหรับทีมที่ดูแลหลายโปรเจกต์ WordPress

$499

ต่อปี / เปิดใช้งานเว็บไซต์ได้ 10 เว็บไซต์


  • เปิดใช้งานเว็บไซต์ได้ 10 เว็บไซต์
  • ชุดฟีเจอร์ Pro ครบถ้วน
  • หลายโปรเจกต์ WordPress
  • นำส่วนแปลที่ซ้ำกันกลับมาใช้ซ้ำ
  • เวิร์กโฟลว์ที่สอดคล้องและคำนึงถึงเอดิเตอร์
  • อัปเดตและซัพพอร์ต 1 ปี

🛡️ ใบอนุญาตของคุณรวมการอัปเดต การสนับสนุน และการเปิดใช้งานใหม่เป็นเวลา 1 ปี

เว็บไซต์ที่เปิดใช้งานแล้วสามารถใช้งานปลั๊กอินที่ติดตั้งไว้ต่อไปได้หลังจากช่วงเวลาใบอนุญาตสิ้นสุดลง

↻ ต่ออายุได้ทุกเมื่อ
เพื่อเติบโตต่อไป

▣ ปลอดภัย เป็นส่วนตัว
และพร้อมสำหรับธุรกิจ

☊ ช่วยเหลืออย่างรวดเร็ว
เมื่อคุณต้องการเรา

รวมอยู่ในทุกใบอนุญาต

ฟีเจอร์ Pro เหมือนกัน เลือกตามจำนวนเว็บไซต์เท่านั้น

ใบอนุญาตแบบ Single, Business และ Agency รวมเวิร์กโฟลว์ REEID Translate Pro แบบเต็มรูปแบบ ความแตกต่างหลักคือจำนวนเว็บไซต์ที่คุณสามารถเปิดใช้งานได้

🔐

โหมด BYOK แบบโลคัล

ใช้คีย์ OpenAI API ของคุณเองเป็นค่าเริ่มต้น และคงการควบคุมต้นทุน การใช้งาน และเวิร์กโฟลว์ไว้ได้

☁️

Cloud Assist แบบเลือกใช้ได้

เปิดใช้งานเวิร์กโฟลว์ Cloud Assist ที่รองรับได้เมื่อคุณต้องการใช้แคชซ้ำและรับความช่วยเหลือในการประมวลผลเพิ่มเติม

การนำแคชคำแปลกลับมาใช้ซ้ำ

นำสตริงที่แปลแล้วกลับมาใช้ซ้ำเมื่อเป็นไปได้ เพื่อลดงานที่ต้องทำซ้ำและเร่งการอัปเดตในอนาคต

🧩

เวิร์กโฟลว์ที่คำนึงถึงตัวแก้ไข

แปลเนื้อหาจากเวิร์กโฟลว์ของ WordPress ที่สร้างขึ้นรอบ ๆ Gutenberg, Elementor และ Classic Editor

📘

อภิธานศัพท์และพรอมต์

กำหนดโทนการแปล คำศัพท์ และถ้อยคำที่ต้องการผ่านการควบคุมอภิธานศัพท์และพรอมต์

🌐

เครื่องมือ SEO หลายภาษา

รองรับสลักที่แปลแล้ว, URL ของภาษา และผลลัพธ์หลายภาษาที่คำนึงถึง SEO ภายใน WordPress

เวิร์กโฟลว์แบบเนทีฟของ WordPress

เวิร์กโฟลว์การแปลที่ใช้งานได้จริงภายใน WordPress

แปลจากแอดมินที่คุณใช้อยู่แล้ว ควบคุมคำสั่ง ตัวเลือกภาษา การตั้งค่า AI และการตรวจทานขั้นสุดท้ายได้โดยไม่ต้องย้ายเนื้อหาไปยังแพลตฟอร์มแปลแยกต่างหาก

สร้างมาเพื่อการทำงานจริงบน WordPress: หน้า, โพสต์, สินค้า, ตัวสร้างหน้า, slug, เมตาดาตา และผลลัพธ์ที่แปลแล้วซึ่งตรวจทานได้

แผนผังเวิร์กโฟลว์

5 ขั้นตอนที่ใช้งานได้จริง

1

ติดตั้งและเปิดใช้งาน

เพิ่ม REEID Translate Pro ลงในเว็บไซต์ WordPress ของคุณและเปิดใช้งานใบอนุญาตของคุณ


2

เชื่อมต่อคีย์ AI ของคุณ

ป้อนคีย์ OpenAI API ของคุณสำหรับโหมด Local BYOK หรือเปิดใช้งานเวิร์กโฟลว์ Cloud Assist ที่รองรับเมื่อจำเป็น


3

เลือกภาษาและคำแนะนำ

เลือกภาษาปลายทาง โทนเสียง กฎอภิธานศัพท์ คำแนะนำของพรอมต์ และพฤติกรรมการแปล


4

แปลเนื้อหา WordPress จริง

แปลหน้า, โพสต์, สินค้า, เลย์เอาต์ของตัวสร้าง, slug และผลลัพธ์ที่เกี่ยวข้องกับ SEO ได้จากภายใน WordPress


5

ตรวจสอบ ปรับแต่ง และเผยแพร่

เปิดเนื้อหาที่แปลแล้วได้โดยตรงใน WordPress ตรวจสอบผลลัพธ์สุดท้าย แก้ไขในจุดที่จำเป็น และควบคุมผลลัพธ์ที่เผยแพร่ได้อย่างเต็มที่

สร้างมาเพื่อทีม WordPress ที่หลากหลาย

สร้างมาสำหรับเว็บไซต์ WordPress สมัยใหม่

ตั้งแต่เว็บไซต์ธุรกิจไปจนถึงร้านค้าหลายภาษาและงานส่งมอบให้เอเจนซี REEID Translate Pro ช่วยให้การแปลอยู่ภายในเวิร์กโฟลว์ WordPress ที่คุณใช้อยู่แล้ว

🏢

สำหรับเว็บไซต์ธุรกิจ

แปลหน้าบริการ หน้าแลนดิ้ง เมนู และปรับ URL ให้เป็นภาษาท้องถิ่น โดยไม่ต้องสร้างเว็บไซต์ใหม่บนแพลตฟอร์มอื่น


  • หน้าแลนดิ้งและหน้าบริการ
  • เมนู, slug และ URL ของภาษา
  • ผลลัพธ์ที่ตรวจทานได้ภายใน WordPress

🛒

สำหรับร้านค้า WooCommerce

แปลหน้าเพจสินค้า คำอธิบาย คุณลักษณะ และ URL ภาษาแบบพร้อมใช้งาน SEO สำหรับผู้ซื้อจากต่างประเทศ


  • ชื่อสินค้าและคำอธิบาย
  • คุณลักษณะ ข้อความย่อ และสลัก URL
  • โครงสร้าง URL สินค้าแบบแปลเป็นภาษาท้องถิ่น

🚀

สำหรับเอเจนซี่

เร่งการส่งมอบงานหลายภาษาให้กับโปรเจกต์ WordPress หลายรายการ พร้อมให้การตรวจทานคำแปลอยู่ภายในเว็บไซต์ของลูกค้า


  • การส่งมอบงานหลายภาษาที่ทำซ้ำได้
  • เวิร์กโฟลว์ที่สม่ำเสมอและคำนึงถึงตัวแก้ไข
  • กระบวนการตรวจทานที่พร้อมสำหรับลูกค้า

เวิร์กโฟลว์เดียวสำหรับเว็บไซต์หลายประเภท — หน้าเว็บไซต์ธุรกิจ ร้านค้า ตัวสร้างเว็บไซต์ และการส่งมอบงานหลายภาษา ทั้งหมดจัดการได้โดยตรงภายใน WordPress

เริ่มแปลเว็บไซต์ WordPress ของคุณด้วย AI

เลือก Single, Business หรือ Agency ทุกแพ็กเกจมาพร้อมชุดฟีเจอร์ครบถ้วนของ REEID Translate Pro

มีคำถามก่อนเริ่มใช่ไหม?

คำถามที่พบบ่อย

คำตอบที่ชัดเจนเกี่ยวกับการอนุญาตใช้งาน, BYOK, เวิร์กโฟลว์ที่รองรับ และสิ่งที่จะเกิดขึ้นหลังการซื้อ

ฉันจำเป็นต้องมีคีย์ OpenAI API ของตัวเองหรือไม่?

ใช่ REEID Translate Pro เป็นแบบ BYOK-first โดยค่าเริ่มต้น ดังนั้นคุณจึงใช้คีย์ OpenAI API ของคุณเองและยังคงควบคุมการใช้งาน ค่าใช้จ่าย และเวิร์กโฟลว์ได้

ฉันควรเลือกแพ็กเกจใด?

เลือก Single สำหรับเว็บไซต์เดียว, Business สำหรับได้สูงสุดสามเว็บไซต์ และ Agency สำหรับได้สูงสุดสิบเว็บไซต์ ชุดฟีเจอร์ Pro รวมอยู่ในทุกแพ็กเกจ

ใช้งานร่วมกับ Elementor ได้หรือไม่?

ใช่ REEID Translate Pro มีการรองรับการแปลที่คำนึงถึง Elementor ซึ่งออกแบบมาเพื่อแปลเนื้อหาข้อความที่มีความหมาย โดยยังคงโครงสร้างเลย์เอาต์ไว้

สามารถแปลสินค้า WooCommerce ได้หรือไม่?

ได้ REEID Translate Pro มีการแปลที่รองรับ WooCommerce สำหรับชื่อสินค้า คำอธิบาย ข้อความย่อ คุณลักษณะ slug และ URL สินค้าแบบโลคัลไลซ์

หลังจากซื้อแล้วจะเกิดอะไรขึ้น?

คุณจะได้รับคีย์ไลเซนส์ทางอีเมล เข้าถึงไฟล์ดาวน์โหลดปลั๊กอินจากบัญชี REEID ของคุณ และสามารถเปิดใช้งานไลเซนส์ได้จากแผงผู้ดูแลปลั๊กอิน

ไลเซนส์ผูกกับโดเมนของฉันหรือไม่?

ใช่ ไลเซนส์จะผูกกับโดเมนเว็บไซต์ของคุณเมื่อเปิดใช้งานจากแผงผู้ดูแลปลั๊กอิน ขีดจำกัดการเปิดใช้งานขึ้นอยู่กับขนาดไลเซนส์ที่คุณซื้อ

ยังไม่แน่ใจใช่ไหม? เริ่มจากขนาดไลเซนส์ที่ตรงกับจำนวนเว็บไซต์ของคุณ — ชุดฟีเจอร์ Pro เดียวกันมีให้ใช้ได้ในทุกแพ็กเกจ

สร้างโดย REEID

ประสบการณ์ด้านการแปลกว่า 12 ปี

เน้น BYOK เป็นหลัก

ใช้คีย์ OpenAI ของคุณเป็นค่าเริ่มต้น

เป็น WordPress โดยกำเนิด

สร้างอยู่ภายในเวิร์กโฟลว์ของ WP

ส่งมอบเว็บไซต์จริง

เลย์เอาต์, สลัก, SEO, รีวิว

ทำไมถึงรู้สึกแตกต่าง

ไม่ใช่แค่การแปล แต่คือการปรับให้เข้ากับ WordPress

REEID Translate Pro ออกแบบมาให้สอดคล้องกับวิธีที่เว็บไซต์ WordPress สมัยใหม่ถูกสร้างขึ้นจริง: ตัวสร้างหน้า, สินค้า, เมตาดาตา, URL, สลัก, พรอมต์ และเวิร์กโฟลว์การตรวจทาน

ข้อจำกัดที่พบบ่อย

ปลั๊กอินแปลภาษาทั่วไป

มักใช้งานได้ดีสำหรับข้อความที่มองเห็นได้ แต่ก็อาจมีปัญหากับโครงสร้างของตัวสร้างหน้า, สลัก, เมตาดาตาสินค้า, การควบคุมพรอมต์ขั้นสูง, SEO หรือเวิร์กโฟลว์การตรวจทานในตัวแก้ไขหลายประเภท

ไม่เพียงพอเพียงลำพัง

เครื่องมือแปล AI ทั่วไป

สามารถแปลข้อความธรรมดาได้ แต่ไม่เข้าใจหน้า WordPress, สินค้า, เลย์เอาต์ของตัวสร้างหน้า, โครงสร้าง URL หลายภาษา, พฤติกรรมของอภิธานศัพท์ หรือการตรวจทานก่อนเผยแพร่ภายใน CMS

แนวทางของ REEID

REEID Translate Pro

ทำงานภายใน WordPress ด้วยเวิร์กโฟลว์ที่เข้าใจตัวสร้างหน้า สถาปัตยกรรมที่เน้น BYOK เป็นอันดับแรก, Cloud Assist, การควบคุมอภิธานศัพท์, การใช้แคชซ้ำ, slug ที่แปลแล้ว, URL หลายภาษา และผลลัพธ์ที่คำนึงถึง SEO
สามารถแก้ไขคำแปลด้วยตนเองได้

Shopping Cart
Scroll to Top