KI-WordPress-Übersetzungs-Plugin
Echte WordPress-Websites übersetzen, ohne Layouts zu zerstören.
REEID Translate Pro ist ein KI-WordPress-Übersetzungs-Plugin, mit dem Sie Seiten, Beiträge, Builder-Layouts, WooCommerce-Inhalte, Slugs und mehrsprachige SEO-Ausgaben direkt aus Ihrem WordPress-Adminbereich übersetzen können.
BYOK-first
Cloud Assist optional
Editor-bewusst
Die Übersetzung bleibt in Ihrem WordPress-Workflow — von der Einrichtung bis zur Prüfung.
🧩
Builder-bewusst
Elementor, Gutenberg, Classic
🔐
BYOK-first
Lokale Schlüsselkontrolle standardmäßig
🌐
Mehrsprachiges SEO
Slugs, URLs, hreflang-bereit
⚡
Cloud Assist-Cache
Wiederholte Übersetzungsarbeit reduzieren
Den Workflow ansehen
Übersetzungssteuerung dort, wo WordPress-Nutzer bereits arbeiten.
Keine Copy-and-Paste-Übersetzungsplattform. Kein separates Dashboard, das verwaltet werden muss. REEID Translate Pro hält Übersetzungsaktionen, Anweisungen und Prüfung nah am Inhalt.
- Aus Seiten-/Beitrags-Workflows übersetzen
- Prompt- und Glossarhinweise verwenden
- Übersetzten Inhalt in WordPress prüfen
- Editor-spezifische Struktur intakt halten
Für echte WordPress-Übersetzung entwickelt
Die Teile übersetzen, die andere Plugins oft übersehen.
REEID Translate Pro ist für reale WordPress-Setups konzipiert — Builder-Layouts, Produktdaten, SEO-Ausgaben, Glossarsteuerung, Cache-Wiederverwendung und lokale BYOK-Workflows.
🧩
Builder-bewusste Übersetzung
Elementor-, Gutenberg- und Classic-Editor-Inhalte übersetzen und dabei Layoutstruktur, Stil, wiederverwendbare Inhaltslogik und editor-spezifische Formatierung beibehalten.
🛒
WooCommerce-bereite Struktur
Produkttitel, Beschreibungen, Auszüge, Attribute, Slugs und mehrsprachige Produkt-URLs übersetzen für sauberere Lokalisierungs-Workflows im Shop.
🌐
SEO-orientierte Ausgabe
Sprach-URLs, übersetzte Slugs und hreflang-bereite mehrsprachige Ausgaben erzeugen für eine sauberere internationale SEO-Basis.
🔐
BYOK standardmäßig
Verwenden Sie standardmäßig lokal Ihren eigenen OpenAI-API-Schlüssel. Sie behalten die Kontrolle über Nutzung, Kosten, Datenschutz und den Übersetzungs-Workflow.
☁️
Optionaler Cloud Assist
Cloud Assist verwenden, wenn unterstützte Workflows Cache-Wiederverwendung, Routing-Hilfe oder erweiterte Verarbeitung über den lokalen Standardmodus hinaus benötigen.
⚡
Übersetzungswiederverwendung
Übersetzte Zeichenfolgen nach Möglichkeit wiederverwenden, um wiederholte Übersetzungskosten zu senken und zukünftige Seiten-, Produkt- und Inhaltsaktualisierungen zu beschleunigen.
Für Websites entwickelt, bei denen Übersetzung nicht nur Textersetzung ist — sondern Layout, Metadaten, SEO, Slugs, Produkte und Editor-Struktur zusammenarbeiten.
Wählen Sie die richtige REEID Translate-Edition.
Beginnen Sie mit dem kostenlosen Plugin für einfache KI-Übersetzungs-Workflows. Wechseln Sie zu Pro, wenn Sie Massenübersetzung, Elementor-Unterstützung, Cloud Assist, Glossarsteuerung, semantische Prüfung, erweiterte Sicherheitsbehandlung und ernsthaftes mehrsprachiges SEO benötigen.
| Funktion | REEID Translate Free | REEID Translate Pro |
|---|---|---|
| Kern-KI-Übersetzung | ||
| KI-gestützte Übersetzung | ✓ | ✓ |
| Verwenden Sie Ihren eigenen OpenAI-API-Schlüssel | ✓ | ✓ |
| Manuelle Übersetzung einzelner Seiten | ✓ | ✓ |
| Massenübersetzung | × | ✓ |
| Cloud-Assist-Modus | × | ✓ |
| Editoren und Builder | ||
| Classic-Editor-Unterstützung | ✓ | ✓ |
| Gutenberg-Unterstützung | ✓ | ✓ |
| Sicherheitsbehandlung für Gutenberg-Blöcke | ✓ | ✓ |
| Elementor-Unterstützung | × | ✓ |
| Elementor-Layout-bewusste Übersetzung | × | ✓ |
| WooCommerce und mehrsprachiges SEO | ||
| WooCommerce-Produktübersetzung | ✓ | ✓ |
| Mehrsprachige WooCommerce-Produkt-URLs | ✓ | ✓ |
| Native / mehrsprachige Slug-Unterstützung | ✓ | ✓ |
| Hreflang-SEO-Tags | ✓ | ✓ |
| Sitemap-Integration | × | ✓ |
| Sprachsteuerung und Prüfung | ||
| Shortcode für Sprachumschalter | ✓ | ✓ |
| Stile für Sprachumschalter im Frontend | ✓ | ✓ |
| Übersetzung und Überschreibung von Menübezeichnungen | ✓ | ✓ |
| Glossar-Terminologieregeln | × | ✓ |
| UI-Wörterbuch | × | ✓ |
| Semantische Prüfung | × | ✓ |
| Benutzerdefinierte Übersetzungsanweisungen pro Seite | × | ✓ |
| Verwaltung, Sicherheit und Zuverlässigkeit | ||
| Übersetzungsbeziehungs-Mapping | ✓ | ✓ |
| Werkzeug zur Reparatur der Übersetzungszuordnung | ✓ | ✓ |
| Wiederverwendung des Cloud-Assist-Caches | × | ✓ |
| Schutz gemischter Builder-Layouts | × | ✓ |
| Schutz von Drittanbieter-Blöcken | × | ✓ |
| Lizenzvalidierung | × | ✓ |
| Am besten geeignet für | ||
| Am besten für | Kleine Websites, Tests, einfache Seiten | Geschäftswebsites, WooCommerce, Elementor, ernsthaftes mehrsprachiges SEO |
Einfache jährliche Lizenzierung
Ein Pro-Plugin. Drei Lizenzgrößen.
Voller Funktionszugriff.
REEID Translate Pro umfasst lokale BYOK-Übersetzung, optionale Cloud-Assist-Cache-Wiederverwendung, Glossar- und Prompt-Steuerung, natives mehrsprachiges SEO und editor-bewusste Workflows in WordPress. Wählen Sie die Lizenzgröße, die zu der Anzahl der von Ihnen verwalteten Websites passt.
🛡️ BYOK-first
Ihre Schlüssel. Ihre Daten.
☁️ Cloud Assist
Optionale Cache-Wiederverwendung.
⚡ Cache-Wiederverwendung
Schneller und effizient.
📘 Glossar
Prompt-Steuerung enthalten.
🌐 SEO
Native Slugs und Werkzeuge.
🧩 Editor-bewusst
Gutenberg, Elementor, Classic.
Einzeln
Für eine ernsthafte WordPress-Website.
$149
pro Jahr / 1 Website-Aktivierung
- 1 Website-Aktivierung
- Voller Pro-Funktionsumfang
- Lokaler BYOK-Modus
- Optionaler Cloud Assist
- Ein Jahr Updates und Support
Business
Für Live-, Staging- und wachsende Business-Websites.
$249
pro Jahr / 3 Website-Aktivierungen
- 3 Website-Aktivierungen
- Voller Pro-Funktionsumfang
- Am besten für Live- und Staging-Workflows
- Glossar- und Prompt-Steuerung
- Native Slugs und mehrsprachiges SEO
- Ein Jahr Updates und Support
Agentur
Für Teams, die mehrere WordPress-Projekte verwalten.
$499
pro Jahr / 10 Website-Aktivierungen
- 10 Website-Aktivierungen
- Voller Pro-Funktionsumfang
- Mehrere WordPress-Projekte
- Wiederholte Übersetzungssegmente wiederverwenden
- Konsistenter editor-bewusster Workflow
- Ein Jahr Updates und Support
🛡️ Ihre Lizenz umfasst ein Jahr Updates, Support und neue Aktivierungen.
Bereits aktivierte Websites können das installierte Plugin nach Ablauf der Lizenzperiode weiter verwenden.
↻ Jederzeit erneuern
um weiter zu wachsen.
▣ Sicher, privat
und geschäftsbereit.
☊ Reaktionsschnelle Hilfe
wenn Sie uns brauchen.
In jeder Lizenz enthalten
Gleiche Pro-Funktionen. Auswahl nur nach Website-Anzahl.
Die Lizenzen Einzeln, Business und Agentur enthalten den vollständigen REEID Translate Pro-Workflow. Der Hauptunterschied ist, wie viele Websites Sie aktivieren können.
🔐
Lokaler BYOK-Modus
Verwenden Sie standardmäßig Ihren eigenen OpenAI-API-Schlüssel und behalten Sie die Kontrolle über Kosten, Nutzung und Workflow.
☁️
Optionaler Cloud Assist
Aktivieren Sie unterstützte Cloud-Assist-Workflows, wenn Sie Cache-Wiederverwendung und zusätzliche Verarbeitungshilfe wünschen.
⚡
Wiederverwendung des Übersetzungs-Caches
Übersetzte Zeichenfolgen nach Möglichkeit wiederverwenden, um wiederholte Arbeit zu reduzieren und zukünftige Aktualisierungen zu beschleunigen.
🧩
Editor-bewusste Workflows
Inhalte aus WordPress-Workflows übersetzen, die auf Gutenberg, Elementor und dem Classic Editor basieren.
📘
Glossar und Prompts
Steuern Sie Ton, Terminologie und bevorzugte Formulierungen durch Glossar- und Prompt-Steuerung.
🌐
Mehrsprachige SEO-Tools
Unterstützung für übersetzte Slugs, Sprach-URLs und SEO-orientierte mehrsprachige Ausgaben direkt in WordPress.
WordPress-nativer Workflow
Ein praktischer Übersetzungs-Workflow innerhalb von WordPress.
Übersetzen Sie aus dem Adminbereich, den Sie bereits verwenden. Steuern Sie Anweisungen, Sprachauswahl, KI-Einstellungen und die abschließende Prüfung, ohne Inhalte über eine separate Übersetzungsplattform zu bewegen.
Für echte WordPress-Arbeit gebaut: Seiten, Beiträge, Produkte, Builder, Slugs, Metadaten und überprüfbare übersetzte Ausgaben.
Workflow-Karte
5 praktische Schritte
1
Installieren und aktivieren
Fügen Sie REEID Translate Pro zu Ihrer WordPress-Website hinzu und aktivieren Sie Ihre Lizenz.
2
Verbinden Sie Ihren KI-Schlüssel
Geben Sie Ihren OpenAI-API-Schlüssel für den lokalen BYOK-Modus ein oder aktivieren Sie bei Bedarf unterstützte Cloud-Assist-Workflows.
3
Sprache und Anweisungen wählen
Wählen Sie die Zielsprache, den Ton, die Glossarregeln, die Prompt-Anleitung und das Übersetzungsverhalten aus.
4
Echte WordPress-Inhalte übersetzen
Seiten, Beiträge, Produkte, Builder-Layouts, Slugs und SEO-bezogene Ausgaben direkt in WordPress übersetzen.
5
Überprüfen, anpassen und veröffentlichen
Öffnen Sie übersetzte Inhalte direkt in WordPress, prüfen Sie das Endergebnis, bearbeiten Sie bei Bedarf und behalten Sie die Kontrolle über die veröffentlichten Inhalte.
Für verschiedene WordPress-Teams entwickelt
Für moderne WordPress-Websites gemacht
Von Unternehmenswebsites über mehrsprachige Shops bis hin zur Agenturabwicklung hält REEID Translate Pro die Übersetzung in dem WordPress-Workflow, den Sie bereits nutzen.
🏢
Für Unternehmenswebsites
Dienstleistungsseiten, Landingpages und Menüs übersetzen und URLs lokalisieren, ohne die Website auf einer anderen Plattform neu aufzubauen.
- Landingpages und Dienstleistungsseiten
- Menüs, Slugs und Sprach-URLs
- Überprüfbare Ausgabe direkt in WordPress
🛒
Für WooCommerce-Shops
Produktseiten, Beschreibungen, Attribute und SEO-fähige Sprach-URLs für internationale Käufer lokalisieren.
- Produkttitel und -beschreibungen
- Attribute, Auszüge und Slugs
- Lokalisierte Produkt-URL-Struktur
🚀
Für Agenturen
Beschleunigen Sie die mehrsprachige Auslieferung für mehrere WordPress-Projekte, während die Übersetzungsprüfung auf der Kundenseite bleibt.
- Wiederholbare mehrsprachige Auslieferung
- Konsistenter editor-bewusster Workflow
- Kundenreifer Prüfprozess
Ein Workflow für verschiedene Seitentypen — Unternehmensseiten, Shops, Builder und mehrsprachige Auslieferung, alles direkt in WordPress abgewickelt.
Beginnen Sie mit der KI-Übersetzung Ihrer WordPress-Website.
Wählen Sie Single, Business oder Agency. Alle Tarife enthalten den vollständigen Funktionsumfang von REEID Translate Pro.
Fragen, bevor Sie beginnen?
Häufig gestellte Fragen
Klare Antworten zu Lizenzierung, BYOK, unterstützten Workflows und was nach dem Kauf passiert.
Brauche ich meinen eigenen OpenAI-API-Schlüssel?
Ja. REEID Translate Pro ist standardmäßig BYOK-first, sodass Sie Ihren eigenen OpenAI-API-Schlüssel verwenden und die Kontrolle über Nutzung, Kosten und Workflow behalten.
Welchen Tarif sollte ich wählen?
Wählen Sie Single für eine Website, Business für bis zu drei Websites und Agency für bis zu zehn Websites. Der Pro-Funktionsumfang ist in allen Tarifen enthalten.
Funktioniert das mit Elementor?
Ja. REEID Translate Pro enthält eine Elementor-unterstützte Übersetzungsfunktion, die darauf ausgelegt ist, aussagekräftige Textinhalte zu übersetzen und gleichzeitig die Layoutstruktur zu bewahren.
Kann es WooCommerce-Produkte übersetzen?
Ja. REEID Translate Pro enthält eine WooCommerce-unterstützte Übersetzung für Produkttitel, Beschreibungen, Auszüge, Attribute, Slugs und lokalisierte Produkt-URLs.
Was passiert nach dem Kauf?
Sie erhalten per E-Mail einen Lizenzschlüssel, bekommen Zugriff auf Ihren Plugin-Download über Ihr REEID-Konto und können die Lizenz im Plugin-Adminbereich aktivieren.
Ist die Lizenz an meine Domain gebunden?
Ja. Die Lizenz wird bei der Aktivierung im Plugin-Adminbereich an die Domain Ihrer Website gebunden. Die Aktivierungslimits hängen von der von Ihnen gekauften Lizenzgröße ab.
Noch unsicher? Beginnen Sie mit der Lizenzgröße, die Ihrer Anzahl an Websites entspricht — derselbe Pro-Funktionsumfang ist in jedem Tarif verfügbar.
Entwickelt von REEID
12+ Jahre in der Übersetzung
BYOK-first
Ihr OpenAI-Schlüssel standardmäßig
WordPress-nativ
Direkt im WP-Workflow entwickelt
Echte Auslieferung auf der Website
Layouts, Slugs, SEO, Prüfung
Warum es sich anders anfühlt
Nicht nur Übersetzung. WordPress-bewusste Lokalisierung.
REEID Translate Pro ist auf die Art und Weise ausgerichtet, wie moderne WordPress-Websites tatsächlich aufgebaut sind: Builder, Produkte, Metadaten, URLs, Slugs, Prompts und Prüf-Workflows.
Häufige Einschränkung
Typische Übersetzungs-Plugins
Funktionieren oft gut bei sichtbarem Text, können aber bei Builder-Strukturen, Slugs, Produktmetadaten, erweiterter Prompt-Steuerung, SEO oder Prüf-Workflows über verschiedene Editor-Typen hinweg Schwierigkeiten haben.
Allein nicht ausreichend
Allgemeine KI-Übersetzungstools
Können Klartext übersetzen, verstehen aber keine WordPress-Seiten, Produkte, Builder-Layouts, mehrsprachige URL-Strukturen, Glossarverhalten oder die Veröffentlichungsprüfung im CMS.
REEID-Ansatz
REEID Translate Pro
Funktioniert direkt in WordPress mit builder-bewussten Workflows, BYOK-first-Architektur, Cloud Assist, Glossarsteuerung, Cache-Wiederverwendung, übersetzten Slugs, Sprach-URLs und SEO-orientierter Ausgabe.
Die Übersetzung kann manuell bearbeitet werden


