KI-WordPress-Übersetzungs-Plugin

Echte WordPress-Websites übersetzen, ohne Layouts zu zerstören.

REEID Translate Pro ist ein KI-WordPress-Übersetzungs-Plugin, mit dem Sie Seiten, Beiträge, Builder-Layouts, WooCommerce-Inhalte, Slugs und mehrsprachige SEO-Ausgaben direkt aus Ihrem WordPress-Adminbereich übersetzen können.

BYOK-first

Cloud Assist optional

Editor-bewusst

Die Übersetzung bleibt in Ihrem WordPress-Workflow — von der Einrichtung bis zur Prüfung.

EN
WordPress translation control center
Built for serious WordPress localization

Translate more than plain text: builder content, SEO output, slugs, product data and reusable WordPress structures.

🧩

Builder-bewusst

Elementor, Gutenberg, Classic

🔐

BYOK-first

Lokale Schlüsselkontrolle standardmäßig

🌐

Mehrsprachiges SEO

Slugs, URLs, hreflang-bereit

Cloud Assist-Cache

Wiederholte Übersetzungsarbeit reduzieren

Den Workflow ansehen

Übersetzungssteuerung dort, wo WordPress-Nutzer bereits arbeiten.

Keine Copy-and-Paste-Übersetzungsplattform. Kein separates Dashboard, das verwaltet werden muss. REEID Translate Pro hält Übersetzungsaktionen, Anweisungen und Prüfung nah am Inhalt.

  • Aus Seiten-/Beitrags-Workflows übersetzen
  • Prompt- und Glossarhinweise verwenden
  • Übersetzten Inhalt in WordPress prüfen
  • Editor-spezifische Struktur intakt halten

Für echte WordPress-Übersetzung entwickelt

Die Teile übersetzen, die andere Plugins oft übersehen.

REEID Translate Pro ist für reale WordPress-Setups konzipiert — Builder-Layouts, Produktdaten, SEO-Ausgaben, Glossarsteuerung, Cache-Wiederverwendung und lokale BYOK-Workflows.

🧩

Builder-bewusste Übersetzung

Elementor-, Gutenberg- und Classic-Editor-Inhalte übersetzen und dabei Layoutstruktur, Stil, wiederverwendbare Inhaltslogik und editor-spezifische Formatierung beibehalten.

🛒

WooCommerce-bereite Struktur

Produkttitel, Beschreibungen, Auszüge, Attribute, Slugs und mehrsprachige Produkt-URLs übersetzen für sauberere Lokalisierungs-Workflows im Shop.

🌐

SEO-orientierte Ausgabe

Sprach-URLs, übersetzte Slugs und hreflang-bereite mehrsprachige Ausgaben erzeugen für eine sauberere internationale SEO-Basis.

🔐

BYOK standardmäßig

Verwenden Sie standardmäßig lokal Ihren eigenen OpenAI-API-Schlüssel. Sie behalten die Kontrolle über Nutzung, Kosten, Datenschutz und den Übersetzungs-Workflow.

☁️

Optionaler Cloud Assist

Cloud Assist verwenden, wenn unterstützte Workflows Cache-Wiederverwendung, Routing-Hilfe oder erweiterte Verarbeitung über den lokalen Standardmodus hinaus benötigen.

Übersetzungswiederverwendung

Übersetzte Zeichenfolgen nach Möglichkeit wiederverwenden, um wiederholte Übersetzungskosten zu senken und zukünftige Seiten-, Produkt- und Inhaltsaktualisierungen zu beschleunigen.

Für Websites entwickelt, bei denen Übersetzung nicht nur Textersetzung ist — sondern Layout, Metadaten, SEO, Slugs, Produkte und Editor-Struktur zusammenarbeiten.

Kostenlos vs. Pro

Wählen Sie die richtige REEID Translate-Edition.

Beginnen Sie mit dem kostenlosen Plugin für einfache KI-Übersetzungs-Workflows. Wechseln Sie zu Pro, wenn Sie Massenübersetzung, Elementor-Unterstützung, Cloud Assist, Glossarsteuerung, semantische Prüfung, erweiterte Sicherheitsbehandlung und ernsthaftes mehrsprachiges SEO benötigen.

Funktion REEID Translate Free REEID Translate Pro
Kern-KI-Übersetzung
KI-gestützte Übersetzung
Verwenden Sie Ihren eigenen OpenAI-API-Schlüssel
Manuelle Übersetzung einzelner Seiten
Massenübersetzung ×
Cloud-Assist-Modus ×
Editoren und Builder
Classic-Editor-Unterstützung
Gutenberg-Unterstützung
Sicherheitsbehandlung für Gutenberg-Blöcke
Elementor-Unterstützung ×
Elementor-Layout-bewusste Übersetzung ×
WooCommerce und mehrsprachiges SEO
WooCommerce-Produktübersetzung
Mehrsprachige WooCommerce-Produkt-URLs
Native / mehrsprachige Slug-Unterstützung
Hreflang-SEO-Tags
Sitemap-Integration ×
Sprachsteuerung und Prüfung
Shortcode für Sprachumschalter
Stile für Sprachumschalter im Frontend
Übersetzung und Überschreibung von Menübezeichnungen
Glossar-Terminologieregeln ×
UI-Wörterbuch ×
Semantische Prüfung ×
Benutzerdefinierte Übersetzungsanweisungen pro Seite ×
Verwaltung, Sicherheit und Zuverlässigkeit
Übersetzungsbeziehungs-Mapping
Werkzeug zur Reparatur der Übersetzungszuordnung
Wiederverwendung des Cloud-Assist-Caches ×
Schutz gemischter Builder-Layouts ×
Schutz von Drittanbieter-Blöcken ×
Lizenzvalidierung ×
Am besten geeignet für
Am besten für Kleine Websites, Tests, einfache Seiten Geschäftswebsites, WooCommerce, Elementor, ernsthaftes mehrsprachiges SEO
Free ist nützlich für einfache Übersetzungs-Workflows. Pro ist für produktive WordPress-Websites gebaut, bei denen Layout-Sicherheit, Massenarbeit, Glossarsteuerung, Cloud Assist, Elementor-Unterstützung, Prüftools und mehrsprachiges SEO wichtig sind.

Einfache jährliche Lizenzierung

Ein Pro-Plugin. Drei Lizenzgrößen.

Voller Funktionszugriff.

REEID Translate Pro umfasst lokale BYOK-Übersetzung, optionale Cloud-Assist-Cache-Wiederverwendung, Glossar- und Prompt-Steuerung, natives mehrsprachiges SEO und editor-bewusste Workflows in WordPress. Wählen Sie die Lizenzgröße, die zu der Anzahl der von Ihnen verwalteten Websites passt.

🛡️ BYOK-first

Ihre Schlüssel. Ihre Daten.

☁️ Cloud Assist

Optionale Cache-Wiederverwendung.

⚡ Cache-Wiederverwendung

Schneller und effizient.

📘 Glossar

Prompt-Steuerung enthalten.

🌐 SEO

Native Slugs und Werkzeuge.

🧩 Editor-bewusst

Gutenberg, Elementor, Classic.

Einzeln

Für eine ernsthafte WordPress-Website.

$149

pro Jahr / 1 Website-Aktivierung


  • 1 Website-Aktivierung
  • Voller Pro-Funktionsumfang
  • Lokaler BYOK-Modus
  • Optionaler Cloud Assist
  • Ein Jahr Updates und Support

Business

Für Live-, Staging- und wachsende Business-Websites.

$249

pro Jahr / 3 Website-Aktivierungen


  • 3 Website-Aktivierungen
  • Voller Pro-Funktionsumfang
  • Am besten für Live- und Staging-Workflows
  • Glossar- und Prompt-Steuerung
  • Native Slugs und mehrsprachiges SEO
  • Ein Jahr Updates und Support

Agentur

Für Teams, die mehrere WordPress-Projekte verwalten.

$499

pro Jahr / 10 Website-Aktivierungen


  • 10 Website-Aktivierungen
  • Voller Pro-Funktionsumfang
  • Mehrere WordPress-Projekte
  • Wiederholte Übersetzungssegmente wiederverwenden
  • Konsistenter editor-bewusster Workflow
  • Ein Jahr Updates und Support

🛡️ Ihre Lizenz umfasst ein Jahr Updates, Support und neue Aktivierungen.

Bereits aktivierte Websites können das installierte Plugin nach Ablauf der Lizenzperiode weiter verwenden.

↻ Jederzeit erneuern
um weiter zu wachsen.

▣ Sicher, privat
und geschäftsbereit.

☊ Reaktionsschnelle Hilfe
wenn Sie uns brauchen.

In jeder Lizenz enthalten

Gleiche Pro-Funktionen. Auswahl nur nach Website-Anzahl.

Die Lizenzen Einzeln, Business und Agentur enthalten den vollständigen REEID Translate Pro-Workflow. Der Hauptunterschied ist, wie viele Websites Sie aktivieren können.

🔐

Lokaler BYOK-Modus

Verwenden Sie standardmäßig Ihren eigenen OpenAI-API-Schlüssel und behalten Sie die Kontrolle über Kosten, Nutzung und Workflow.

☁️

Optionaler Cloud Assist

Aktivieren Sie unterstützte Cloud-Assist-Workflows, wenn Sie Cache-Wiederverwendung und zusätzliche Verarbeitungshilfe wünschen.

Wiederverwendung des Übersetzungs-Caches

Übersetzte Zeichenfolgen nach Möglichkeit wiederverwenden, um wiederholte Arbeit zu reduzieren und zukünftige Aktualisierungen zu beschleunigen.

🧩

Editor-bewusste Workflows

Inhalte aus WordPress-Workflows übersetzen, die auf Gutenberg, Elementor und dem Classic Editor basieren.

📘

Glossar und Prompts

Steuern Sie Ton, Terminologie und bevorzugte Formulierungen durch Glossar- und Prompt-Steuerung.

🌐

Mehrsprachige SEO-Tools

Unterstützung für übersetzte Slugs, Sprach-URLs und SEO-orientierte mehrsprachige Ausgaben direkt in WordPress.

WordPress-nativer Workflow

Ein praktischer Übersetzungs-Workflow innerhalb von WordPress.

Übersetzen Sie aus dem Adminbereich, den Sie bereits verwenden. Steuern Sie Anweisungen, Sprachauswahl, KI-Einstellungen und die abschließende Prüfung, ohne Inhalte über eine separate Übersetzungsplattform zu bewegen.

Für echte WordPress-Arbeit gebaut: Seiten, Beiträge, Produkte, Builder, Slugs, Metadaten und überprüfbare übersetzte Ausgaben.

Workflow-Karte

5 praktische Schritte

1

Installieren und aktivieren

Fügen Sie REEID Translate Pro zu Ihrer WordPress-Website hinzu und aktivieren Sie Ihre Lizenz.


2

Verbinden Sie Ihren KI-Schlüssel

Geben Sie Ihren OpenAI-API-Schlüssel für den lokalen BYOK-Modus ein oder aktivieren Sie bei Bedarf unterstützte Cloud-Assist-Workflows.


3

Sprache und Anweisungen wählen

Wählen Sie die Zielsprache, den Ton, die Glossarregeln, die Prompt-Anleitung und das Übersetzungsverhalten aus.


4

Echte WordPress-Inhalte übersetzen

Seiten, Beiträge, Produkte, Builder-Layouts, Slugs und SEO-bezogene Ausgaben direkt in WordPress übersetzen.


5

Überprüfen, anpassen und veröffentlichen

Öffnen Sie übersetzte Inhalte direkt in WordPress, prüfen Sie das Endergebnis, bearbeiten Sie bei Bedarf und behalten Sie die Kontrolle über die veröffentlichten Inhalte.

Für verschiedene WordPress-Teams entwickelt

Für moderne WordPress-Websites gemacht

Von Unternehmenswebsites über mehrsprachige Shops bis hin zur Agenturabwicklung hält REEID Translate Pro die Übersetzung in dem WordPress-Workflow, den Sie bereits nutzen.

🏢

Für Unternehmenswebsites

Dienstleistungsseiten, Landingpages und Menüs übersetzen und URLs lokalisieren, ohne die Website auf einer anderen Plattform neu aufzubauen.


  • Landingpages und Dienstleistungsseiten
  • Menüs, Slugs und Sprach-URLs
  • Überprüfbare Ausgabe direkt in WordPress

🛒

Für WooCommerce-Shops

Produktseiten, Beschreibungen, Attribute und SEO-fähige Sprach-URLs für internationale Käufer lokalisieren.


  • Produkttitel und -beschreibungen
  • Attribute, Auszüge und Slugs
  • Lokalisierte Produkt-URL-Struktur

🚀

Für Agenturen

Beschleunigen Sie die mehrsprachige Auslieferung für mehrere WordPress-Projekte, während die Übersetzungsprüfung auf der Kundenseite bleibt.


  • Wiederholbare mehrsprachige Auslieferung
  • Konsistenter editor-bewusster Workflow
  • Kundenreifer Prüfprozess

Ein Workflow für verschiedene Seitentypen — Unternehmensseiten, Shops, Builder und mehrsprachige Auslieferung, alles direkt in WordPress abgewickelt.

Beginnen Sie mit der KI-Übersetzung Ihrer WordPress-Website.

Wählen Sie Single, Business oder Agency. Alle Tarife enthalten den vollständigen Funktionsumfang von REEID Translate Pro.

Fragen, bevor Sie beginnen?

Häufig gestellte Fragen

Klare Antworten zu Lizenzierung, BYOK, unterstützten Workflows und was nach dem Kauf passiert.

Brauche ich meinen eigenen OpenAI-API-Schlüssel?

Ja. REEID Translate Pro ist standardmäßig BYOK-first, sodass Sie Ihren eigenen OpenAI-API-Schlüssel verwenden und die Kontrolle über Nutzung, Kosten und Workflow behalten.

Welchen Tarif sollte ich wählen?

Wählen Sie Single für eine Website, Business für bis zu drei Websites und Agency für bis zu zehn Websites. Der Pro-Funktionsumfang ist in allen Tarifen enthalten.

Funktioniert das mit Elementor?

Ja. REEID Translate Pro enthält eine Elementor-unterstützte Übersetzungsfunktion, die darauf ausgelegt ist, aussagekräftige Textinhalte zu übersetzen und gleichzeitig die Layoutstruktur zu bewahren.

Kann es WooCommerce-Produkte übersetzen?

Ja. REEID Translate Pro enthält eine WooCommerce-unterstützte Übersetzung für Produkttitel, Beschreibungen, Auszüge, Attribute, Slugs und lokalisierte Produkt-URLs.

Was passiert nach dem Kauf?

Sie erhalten per E-Mail einen Lizenzschlüssel, bekommen Zugriff auf Ihren Plugin-Download über Ihr REEID-Konto und können die Lizenz im Plugin-Adminbereich aktivieren.

Ist die Lizenz an meine Domain gebunden?

Ja. Die Lizenz wird bei der Aktivierung im Plugin-Adminbereich an die Domain Ihrer Website gebunden. Die Aktivierungslimits hängen von der von Ihnen gekauften Lizenzgröße ab.

Noch unsicher? Beginnen Sie mit der Lizenzgröße, die Ihrer Anzahl an Websites entspricht — derselbe Pro-Funktionsumfang ist in jedem Tarif verfügbar.

Entwickelt von REEID

12+ Jahre in der Übersetzung

BYOK-first

Ihr OpenAI-Schlüssel standardmäßig

WordPress-nativ

Direkt im WP-Workflow entwickelt

Echte Auslieferung auf der Website

Layouts, Slugs, SEO, Prüfung

Warum es sich anders anfühlt

Nicht nur Übersetzung. WordPress-bewusste Lokalisierung.

REEID Translate Pro ist auf die Art und Weise ausgerichtet, wie moderne WordPress-Websites tatsächlich aufgebaut sind: Builder, Produkte, Metadaten, URLs, Slugs, Prompts und Prüf-Workflows.

Häufige Einschränkung

Typische Übersetzungs-Plugins

Funktionieren oft gut bei sichtbarem Text, können aber bei Builder-Strukturen, Slugs, Produktmetadaten, erweiterter Prompt-Steuerung, SEO oder Prüf-Workflows über verschiedene Editor-Typen hinweg Schwierigkeiten haben.

Allein nicht ausreichend

Allgemeine KI-Übersetzungstools

Können Klartext übersetzen, verstehen aber keine WordPress-Seiten, Produkte, Builder-Layouts, mehrsprachige URL-Strukturen, Glossarverhalten oder die Veröffentlichungsprüfung im CMS.

REEID-Ansatz

REEID Translate Pro

Funktioniert direkt in WordPress mit builder-bewussten Workflows, BYOK-first-Architektur, Cloud Assist, Glossarsteuerung, Cache-Wiederverwendung, übersetzten Slugs, Sprach-URLs und SEO-orientierter Ausgabe.
Die Übersetzung kann manuell bearbeitet werden

Shopping Cart
Scroll to Top