Multilingual Plugins
مجوز تجاری REEID Translate Pro
$249.00
مجوز تجاری — ۳ سایت
مجموعه کامل قابلیتهای REEID Translate Pro برای حداکثر سه وبسایت وردپرسی. ایدهآل برای سایتهای تجاری، راهاندازیهای زنده/آزمایشی، و نمونهکارهای کوچک.
شامل یک سال بهروزرسانی و پشتیبانی.
REEID Translate Pro یک افزونه ترجمه وردپرس با هوش مصنوعی است که برای وبسایتهای واقعی، فروشگاههای WooCommerce، صفحات فرود، آژانسها و گردشکارهای سئوی چندزبانه ساخته شده است.
صفحات، نوشتهها، محصولات WooCommerce، چیدمانهای Elementor، محتوای Gutenberg، محتوای ویرایشگر کلاسیک، فهرستها، اسلاگها و URLهای چندزبانه را مستقیماً از پیشخوان وردپرس خود ترجمه کنید — بدون اینکه لازم باشد سایت خود را در یک رابط ترجمه جداگانه از نو بسازید.
این افزونه برای استفاده راحت روزمره طراحی شده است: یک صفحه را انتخاب کنید، زبان مقصد را برگزینید، واژهنامه یا دستورالعملهای سفارشی خود را اعمال کنید و بگذارید REEID Translate Pro نسخه ترجمهشده را ایجاد کند، در حالی که ساختار سایت شما تا حد امکان حفظ میشود.
REEID Translate Pro از مدل BYOK استفاده میکند — یعنی کلید API اختصاصی OpenAI خود را بیاورید — تا کنترل هزینه ترجمه، محتوا و گردشکار در دست شما بماند. Cloud Assist اختیاری نیز برای گردشکارهای پشتیبانیشده در دسترس است، زمانی که بخواهید یک خط لوله ترجمه با کمک بیشتر داشته باشید، با امکان صرفهجویی در سرعت و هزینه ترجمههای تکراری.
همه طرحهای لایسنس شامل مجموعه کامل قابلیتهای Pro هستند. لایسنسهای Single، Business و Agency فقط از نظر تعداد فعالسازی وبسایت با هم تفاوت دارند.
ویژگیهای کلیدی
پشتیبانی از ترجمه Elementor، Gutenberg و ویرایشگر کلاسیک
ترجمه محصولات WooCommerce
اسلاگهای ترجمهشده و URLهای چندزبانه
خروجی چندزبانه آماده برای Hreflang
شورتکد تغییر زبان
دستورالعملهای سفارشی ترجمه
مدیریت واژهنامه
سفارشیسازی رشتههای ترجمهشده
بومیسازی خودکار فهرستها
حالت محلی BYOK با استفاده از کلید API اختصاصی OpenAI شما
حالت اختیاری Cloud Assist برای گردشکارهای پشتیبانیشده
پنل آمار مصرف توکن
پشتیبانی از کش ترجمه و استفاده مجدد برای کاهش هزینه ترجمههای تکراری و بهبود سرعت
یک سال بهروزرسانی و پشتیبانی
REEID Translate Pro چگونه در گردشکار شما جا میگیرد
REEID Translate Pro برای صاحبان سایتهای وردپرسی طراحی شده است که میخواهند محتوای چندزبانه را بدون خروج از بخش مدیریت وردپرس مدیریت کنند. بهجای اینکه محتوا را در ابزارهای خارجی کپی کنید و صفحات ترجمهشده را بهصورت دستی از نو بسازید، میتوانید از صفحه اصلی کار کنید، زبان مقصد را انتخاب کنید، قوانین واژهنامه یا دستورالعملهای سفارشی را اعمال کنید و نسخه ترجمهشدهای ایجاد کنید که به محتوای منبع متصل باشد.
این گردشکار بهویژه برای وبسایتهایی که از صفحهسازها، محتوای ساختاریافته، صفحات محصول یا صفحات فرود متمرکز بر سئو استفاده میکنند، مفید است. چیدمانهای Elementor، بلوکهای Gutenberg، فیلدهای محصول WooCommerce، فهرستها، اسلاگها و URLهای چندزبانه هنگام ترجمه نیاز به رسیدگی دقیق دارند. REEID Translate Pro کمک میکند این بخشها درون وردپرس به هم متصل بمانند تا مدیریت محتوای ترجمهشده در طول زمان آسانتر شود.
چرا از REEID Translate Pro استفاده کنیم؟
بسیاری از گردشکارهای چندزبانه زمانی دشوار میشوند که صفحات ترجمهشده، فهرستها، اسلاگها و تنظیمات سئو بهصورت جداگانه مدیریت شوند. REEID Translate Pro بر نزدیک نگهداشتن کار ترجمه به محتوای اصلی وردپرس تمرکز دارد. این کار به کاهش کپیپیست دستی کمک میکند، پیدا کردن صفحات ترجمهشده را آسانتر میسازد و به صاحبان سایت یک گردشکار عملیتر برای نگهداری وبسایتهای چندزبانه میدهد.
برای آژانسها و صاحبان وبسایت، این میتواند هنگام کار با زبانهای متعدد، بهروزرسانیهای تکراری محتوا، صفحات فرود، صفحات محصول و ساختارهای وبسایت متمرکز بر سئو در زمان صرفهجویی کند. با حالت BYOK، شما مصرف API OpenAI خود را کنترل میکنید. با Cloud Assist، گردشکارهای پشتیبانیشده میتوانند از یک خط لوله با کمک بیشتر همراه با گزینههای کش و استفاده مجدد برای کارهای ترجمه تکراری استفاده کنند.
شرایط لایسنس
لایسنس Agency: 10 فعالسازی وبسایت.
لایسنس شما شامل یک سال بهروزرسانی و پشتیبانی است. افزونه میتواند پس از پایان دوره بهروزرسانی/پشتیبانی همچنان روی وبسایتهای فعالشده کار کند. برای دریافت بهروزرسانیهای آینده، پشتیبانی و فعالسازیهای جدید، تمدید لازم است.
| 0 | 1 site |
|---|---|
| 1 | Array |
| 2 | Array |
| 3 | Array |
| 4 | Array |
4 reviews for مجوز تجاری REEID Translate Pro
Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.










Alejandro TJ –
Para una agencia que gestiona varias versiones de idioma, este plugin hace que el trabajo diario de traducción se sienta normal y fluido, en lugar de pesado y complicado.
Andy-Designer –
Dropped wpml. Less headache
Marius Wenner –
I run a small landing page in three languages. This plugin pays for itself in the time I don’t spend copy-pasting anymore.
Malee Chaisongkram –
ตั้งค่าได้ภายในห้านาทีด้วย API key ของผมเอง ไม่มีค่าใช้จ่ายแอบแฝง ไม่มีเรื่องให้แปลกใจ ตรงกับสิ่งที่ผมต้องการพอดี.