ترجمة الحكومة والقطاع العام

تواصل عام واضح عبر اللغات والمجتمعات.

يجب أن يكون محتوى القطاع العام دقيقًا وسهل الوصول وسهل الفهم. يساعد REEID في ترجمة المعلومات للوكالات والمؤسسات والبرامج والخدمات العامة والتواصل المجتمعي والتواصل الرسمي.

🏛️

يجب أن يفهم الجميع المعلومات العامة التي تخدمهم.

سواء كان المحتوى يشرح الخدمات أو الحقوق أو الواجبات أو المواعيد النهائية أو النماذج أو إرشادات السلامة، فإن الوضوح مهم.

مناسب للوكالات العامة والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات والجهات التعليمية والبرامج العامة والمنظمات التي تتواصل مع المجتمع.

ترجمة للإشعارات العامة والنماذج والسياسات والإرشادات المجتمعية.

يدعم REEID ترجمة محتوى الحكومة والقطاع العام بما في ذلك معلومات الخدمات ونماذج الطلبات والإشعارات والتقارير وملخصات السياسات والمواد التعليمية والتواصل المتعلق بالسلامة ومحتوى المواقع الإلكترونية الموجه للجمهور.

يجب أن تكون النبرة واضحة ومسؤولة. ينبغي أن يتجنب المحتوى العام التعقيد غير الضروري، وأن يحافظ على المعنى القانوني أو الإجرائي، وأن يظل سهل الوصول للأشخاص ذوي الخلفيات اللغوية المختلفة.

محتوى موجّه للمواطنين

إشعارات وأدلة ونماذج وأسئلة شائعة وأوصاف خدمات وتعليمات عامة وصفحات مواقع إلكترونية متعددة اللغات.

وثائق مؤسسية

تقارير ومواد برامج ومحتوى تدريبي وملخصات سياسات وعروض تقديمية وتواصل رسمي.

النطاق الشائع لترجمة الحكومة والقطاع العام

  • إشعارات عامة وإعلانات مجتمعية وإرشادات خدمية
  • نماذج طلبات وتعليمات ووثائق إجرائية
  • مواد الصحة والسلامة والتعليم والمعلومات العامة
  • ملخصات السياسات وأوصاف البرامج والتقارير العامة
  • مواقع إلكترونية وبوابات وأسئلة شائعة وصفحات خدمات متعددة اللغات
  • مواد تدريب وعروض تقديمية وتواصل داخلي
  • وثائق المنظمات غير الحكومية والمؤسسات والبرامج العامة
  • تعليمات الطوارئ والإرشادات المحلية وحملات التوعية

تواصل مسؤول للمجتمعات متعددة اللغات.

يساعد REEID مؤسسات القطاع العام على جعل المعلومات أوضح وأكثر سهولة للوصول وأكثر فائدة للأشخاص الذين يعتمدون عليها.

Shopping Cart
Scroll to Top